
Svenska
Ordglädje Übersetzungen
Helena Rödholm Siegrist
vom schwedischen Kammarkollegium autorisierte Übersetzerin für beglaubigte Übersetzungen Deutsch-Schwedisch
Mit Übersetzungen aus dem Deutschen ins Schwedische als Spezialität und mit breiter Kompetenz für unterschiedliche Themen und Texte übertrage ich Inhalt, Kontext, Botschaft und Stil.
Angebot
- Autorisierte / beglaubigte Übersetzungen Deutsch – Schwedisch
- Fachübersetzungen Deutsch – Schwedisch
- Literarische Übersetzungen Deutsch – Schwedisch
- Übersetzungen Schwedisch – Deutsch (jedoch keine autorisierten / beglaubigten Übersetzungen)
Preise und Bedingungen
Melden Sie sich bitte per E-Mail
info@ordgladje.se
Mobil 004670 598 2394 (Nachricht hinterlassen)
CAT Werkzeug
Trados Studio
Ausbildung
Studien in Deutsch, Englisch und Schwedisch an den Universitäten Göteborg, Uppsala, Växjö und an der FU Berlin
Master of Arts in Deutsch (120 CP), Universität Uppsala
Master of Arts in Fachübersetzung Deutsch-Schwedisch (60 CP), Linnaeus University Växjö
Bachelor of Arts in Englisch
Lehrer- und Schulleiterausbildung
Erfahrung
Eine Liste der von mir übersetzten und verfassten Büchern findet sich bei Worldcat.
Als Verlegerin bin ich für Bokförlaget Mynta verantwortlich.
Seit 1992 habe ich neben dem Übersetzen auch als Lehrerin und Schulleiterin gearbeitet.
Mitgliedschaften
Föreningen Auktoriserade Translatorer
BDÜ Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
SFÖ Sveriges Facköversättarförening
Författarförbundet, Översättarsektionen
Datenschutz
DSGVO Datenschutzerklärung
Personenbezogene Daten sowie andere Daten, die der Kunde schützen will, werden vertraulich behandelt.
Ordglädje Översättningar
Helena Rödholm Siegrist
Magasinsgatan 7
S-441 30 Alingsås
Schweden
0046 70 598 2394
info@ordgladje.se
Swish 1234 338 430
Plusgiro Nordea (9960) 192 18 25-4
Bankkonto 9960 18 192 18 254
IBAN SE 58 95 0000 99 6018 192 18 254
Bic NDEASESS